2008年4月15日
Paul Graham…私のヒーローたちが翻訳されていた
Paul Grahamの私のヒーローたちを青木靖さんが翻訳してくれていたのを…今頃知った
で、その中に「スティーブ・ジョブズ」が居る。以下斜体部引用。
スティーブ・ジョブズのような存在を呼ぶべき適当な名称がないが、それは彼以前には彼のような人間がいなかったからだ。アップルの製品を彼自身がデザインしているわけではない。歴史的に見て彼のやっていることに最も近いのは、ルネサンス時代における芸術家のパトロンだろう。企業のCEOとして、そのことは彼を独特なものにしている。
なるほど…『芸術家のパトロン』ってのはかなり適切な表現かも知れないが…少なくともジョブズは貴族っぽくはなく、山師で少し詐欺師で…でも、なぜか憎めない不思議な人だと思う。
まぁ、身近に居たら憎みまくっているかも知れないが…
Paul Grahamは、影響を受けた人を上げているわけだが…わたしが影響を受けた人は誰だろうと考えたりしている
TrackBack URL :
Comments(1)

スティーブ・ジョブズのスピーチをインタラクティブな英語教材にしてみた。…
スピーチについて 前回と、前々回はスティーブ・ジョブズのスピーチを材料にしていたのですが、その教材化の話ばかりで、スピーチ自体のことはほとんど触れてきませんでした。 この…